Wordsmithing for Fun and Profit

I just started a new book. Reading, not writing. As with many written offerings, before I turned to the first page of the story I was presented by the author an epigraph. A short Lackadaisicalexcerpt from I presume one of his favorite authors. I always read them. They often provide a glimpse into the authors mind at the time he or she was working on that piece. But it wasn’t until this time, this epigraph, that I really stopped to think about what I was reading. Not the metaphorical, the inside  glimpse, etc., etc., etc. The actual. Why that the epigraph, those borrowed words, are indeed an epigraph.

Why “epigraph” and not “group of words?” Who decided this group would be an epigraph. And how did that person come to that conclusion. We have too many words in our language. Just reading this post you’ll read and at least unconsciously recognize five groups of words: title, sentence, paragraph, post, and epigraph. You could throw in phrase and incomplete sentence. And now that I think about it, question. It actually goes on and on. And on.

Where do they all come from? Not the words. Not in English at least. We know where they come from. They come from every other language on earth. The English language is said to have close to a million words in it. I’m not sure who counted that but the most complete, or as they would put it unabridged dictionary of the English language, the Oxford English Dictionary, has about 620,000 words. But language doesn’t equal vocabulary. And vocabulary doesn’t equal language. The average educated English speaking person knows around 20,000 words and uses but about 2,000 words in a week of talking and writing. )I know, sometimes it seems that I try to cram all 2,000 into a single post but that’s a different post for a different day.)

GraphSo that brings me back, do we need all those words? If they made sense I’d be happy to learn all 600,000 words. But so many of them don’t make any sense. Look at two of the ones that I mentioned: epigraph and paragraph. Both have “graph” and both are similar in that they are a group of words. But when I think of graph I think of a picture.

Let’s concede that “graph” actually means “to write” and see how we’ve modified it with the prefixes “epi” and “para.” Neither really gives a clue as to what we are writing. “Epi” comes from ancient Greek meaning on or upon like the epidermis of your skin. “Para” is also borrowed from the old Greeks and means side by side, like the lines of a parallelogram. So an “epigraph” is actually a “picture on top” and when we call a group of words that come after each other “paragraphs” we are actually calling them “pictures that are side by side.”

TheCatsPajamasAnd if that’s not enough, then we have to use words that we know don’t fit a particular situation because that’s the in way to speak and Heaven forbid we aren’t trendy. For example good can’t be good. Since the time when I was torturing my parents with popular vocabulary “good” has been groovy, cool, bad, righteous, divine, outstanding (emphasis on the out), epic, excellent, rad, sick, and ridiculous. But what did they expect? They’re the generation that came up with cat’s pajamas and bee’s knees. Unfreakin’ believable.

No wonder I’ve been so misunderstood all my life.

That’s what I think. Really. How ’bout you?

 

Five Letter Words

I was working on a crossword puzzle yesterday, had just started actually, when I was presented with a gift by the puzzle maker. A five letter word for “What you post on Pinterest.” You post pictures, a computerism for picture is image, I-M-A-G-E is five letters, write that puppy down! (OK, so I get a little excited when I’m puzzling.) From there I moved on. And on, and on. After the first pass through on the acrosses I had a handful of obvious answers, another handful that I had no idea where we were going wih, and most that could have been one of two or three choices and would have to wait for at least the first down trip through the grid to be clearer. Fairly normal for me.

CrosswordOn the first round through the down clues I came across another present from the riddler until I started filling in those squares. That’s when I ran smack dab into my Pinterest picture holder so to speak and discovered that one of those gifts was more fit for a Trojan. I left that one and moved over a space and found a similar misread. Hmmm, perhaps my image wasn’t the perfect picture. (Stop it!) It wouldn’t be the first time I encountered a gimme that was anything but. After all, if crossword puzzles were easy nobody outside of the Pyrenees would know what an ibex is.

So I worked my way around a time or two again and came back to the five letter word for a Pinterest post. Staring at me from those black and white squares was this.  _ H _ _ O.  I decided I needed a break. Actually by then I needed a bourbon but a coffee refill was closer so I took that road. And the caffeine was clearly what I needed to clear my cloudy brain. It’s amazing what you can come up when you stop thinking, in this case stop thinking about the Pinterest part of the problem and bring the real riddle into focus. As in a picture. As in a photograph. As in P-H-O-T-O.

And then I beat myself silly for being less than stellar with that one. But then I stopped and thought about this some more. We already have conceded that crossword puzzles are a bit of a challenge but the challenge should be challenging like “what a snake does to its skin,” (6 letters) or at least like “to hasten oneself,” (3 letters). Not a word nobody has used since Fotomat went out of business.

That’s what I think. Really. How ‘bout you?

PS. Who uses photo anymore. Pic. Image. GIF. Visual even. But photo? Sheesh!

PPS. If you’re wondering, the answers are “slough” and “hie.”

The Pause That’s Necessary

Think about these three sentences please. My father, Tim is dead. My, Father Tim is dead. My father Tim is dead. Changing the pause between the words makes for three quite different scenarios from the speaker’s perspective. Not to mention Tim’s. Sometimes that pause needs to be stronger than just some well meaning punctuation.

I get to come to you today from a hospital bed. Ahh, the miracles of the ever shrinking electronics platform. I’m fine by the way. Just a scheduled tune-up. But because my body is the way (mostly reconstructed from spare parts) I’ve been here longer than anyone should expect. My daughter had been here every day until the one when she woke up doing a really good audition for an over the counter cough, cold and flu medicine. That day, she stayed home – to the rousing cheers of pent up germs everywhere.

One of my doctors noticed her absence and asked where adult child was. Oh, she’s home sick. It wasn’t until hours later that I realized how less a perplexing response I would have gotten had I instead said, “Oh, she  is at home and sick.

So whatever you do out there, to make yourself as clear as can be, keep your pause clean.

That’s what I thimk. How ’bout you?

Trust Me

Tonight, across America, viewers will be avoiding the season’s most unrequested multi-station premier of the new situation comedy, the U.S. Presidential Election Debate. Like all good comedies the magic starts with the scripts. Since this show was written primarily in Politispeak, the RRSB is thrilled to present to you this Politispeak-English dictionary. You may find it also handy for everyday use particularly if your day involves interactions with bosses, workers, children, parents, friends, siblings, enemies, or aliens (legal, illegal, or extraterrestrial).

 

We begin with some key phrases.

Connect the dots – I have no idea how these things go together but I’m pretty sure they are right, good, or otherwise suitable to whomever I am speaking so let’s go for broke and put all our eggs in one basket.

Hard work pays off -or- It takes hard work to get the job done – You do the work, I take the credit and/or reward, preferably monetary.

I approve this message – Although there is little if any truth in this message, my legal team tells me that there is little to nothing that anyone can prove is at all to completely untruthful.

I got your back – You really are gullible.

In all honesty – I have no idea what I’m talking about

No offense intended – You suck

People are our most important asset – People who agree with me are sort of tolerable; people who disagree with me are scum.

Together we can make a difference – I need your vote/approval to accomplish my personal goal. If you happen to get anything out of it, isn’t that a happy accident?

Trust me – Yeah, right.

What you think matters or Your opinion is important to me – You’re kidding me, right?

With all respect -Boy, you really suck!

With great power comes great responsibility – with great power come large book deals and obscenely high speaking fees.

 

In addition to key phrases, professional misleaders also rely on certain words to confuse, confound, or bewilder the listener.

Actually – “I haven’t given it any thought.” When a speaker uses “Actually” as in “this is actually what writers of the Constitution intended,” they are really saying “My advisers/handlers/trainers told me that this would be a good place to interject something thought provoking but I haven’t given it any thought myself.”  Everyday users probably recognize this as a common phrase uttered by spouses, partners, or persons otherwise of interest to yourself as in “That’s actually a good idea.”

But – Everything before the “But” is bullshit. Examples include, “You are the most wonderful person I have ever met, but I think it’s best if we never see each other again.”

Honestly – In its most basic meaning, everything after “Honestly” is bullshit as in “Honestly, I value your opinion.” Occasionally “But” and “Honestly” will be used together to create a compound incredulity. Thus, “I have the greatest respect for you but honestly I feel we need to explore this idea a little deeper” translates to “You suck and your idea does too.”

Really – When used to indicate degree of something positive as “I had a really good time,” the speaker means the opposite. To imply a good time was had, the correct phrase would be, “I had a good time.” Likewise, in Politispeak, “Really” interjected into an otherwise positive phrase such as, “I am really the best option,” means, “I question my own press releases.” Note that “Really” interjected in negative phrases can be successfully removed from the phrase without changing its meaning. “You really suck,” generally translates to “You suck.”

Seriously – When used as an adjective it means the opposite of what is being modified. For example, “This is a seriously important issue,” means “This has no bearing on life as we know it.” You may be more familiar with “this is seriously good coffee,” meaning “this coffee tastes like brown toilet water.” When used as an introduction, “Seriously“, connotes a desire for the listener to consider the speaker as a personal friend of the listener as, “Seriously, you can count on me.”

 

There you have it – the official, first ever Politispeak-English Dictionary. This is seriously the most fun I’ve had writing a post. I have researched this topic thoroughly but I’m sure there are some words or phrases I have left out. In all honesty, I value your opinion, so if you think of any really fabulous examples, add them in the comments section.  Actually I know our hard work will pay off and people will soon be able to completely understand what others are saying. Honestly, I look forward to continuing this discussion. Together we can make a difference. Trust me.

That’s what I think. Really. How ‘bout you?

 

Word

The other day I was reading the dictionary – because…yes, I really do have that kind of time [sigh] – and I was taking note of this year’s new words.  It seems “they” came up with a few hundred new words yet they still seem to be missing some that are quite desperately needed.

It’s always fashionable to address fashion fashionably. Another way to put it would be that it’s always in style to address style stylishly. Thus each year must have this year’s just right word or words to go along with this year’s just right trend or trends. Personally I think the new “mom jeans” meaning unattractive women’s denim is as tasteless as “granny panties” from a generation ago but it probably will be the one to stick. If you’re going to lobby for a word describing ugly ladies’ fashion (that’s ugly fashion, not ugly ladies) somebody better be working on what to call those pocket linings that stick out below the equally unattractive shorts that are so short the longest part of them is the zipper. A positive citation from the fashion police is the new modifier “athleisure” to describe athletic wear that can be pressed into service as casual wear. Much more useful than the “hostess wear” of the 60s in an attempt to make people believe lingerie can be turned into formal attire with the indiscriminate use of costume jewelry.

Although “manspread” has been around for a few years it formally made its way to legitimacy this year. So now we have a word to describe sitting with one’s legs apart to take up too much space on a shared seat. But we still don’t have a word for the spread of humanity when a mom walks down a grocery store aisle pushing a shopping cart with two small children each holding onto opposite sides of the cart and attempt to pull cart, and mom, apart. I propose “familyspread” but I don’t see it catching on.

“Misgender” is the official term for calling an individual by a “noun, pronoun, or adjective that inadequately represents the person’s gender.” Inadequately? According to what I read the definition notes it is especially applicable when addressing a transgender individual but I know people who have been calling “ma’ams” “sir” and vice versa for decades especially when speaking on the phone representing a marketing firm and when the improperly addressed individual is a 3 pack a day smoker (sir for ma’am) or an anabolic steroid abuser (miss for sir). We still don’t have a word for calling an individual by a noun, pronoun, or adjective that inadequately represents when a person isn’t pregnant but is asked when she is due.

My favorite new word is an activity I had taken part in many, many times. “Al desco” is the long awaited, accepted term for eating lunch at one’s desk. This year’s most useful and most memorable new word.  Now I think the only furniture related word we are missing is one for the impressions left in the carpet when you re-arrange your living room. I propose “furnident.”

That’s what I think. Really. How ‘bout you?

The Meaning of Life – No, I’m Not Kidding!

Some day I have to figure out how my mind works. Not my brain. I have that figure out. Seven years of school better have taught me something. No, what I can’t figure out is how my mind works. That unfathomable piece of consciousness that works on its own stream and might or might not let us in.

Monday I woke up with a sore back. Check that. I woke up with a back that hurt like all the gods on Olympus and in the Coliseum (or wherever the Roman gods lived) were mad at it. I called my doctor; he worked me into his schedule, poked, prodded, and ordered some x-rays and gave me some muscle relaxers. Monday night I took some muscle relaxers and Tuesday woke up and did my normal morning stuff, sore but not in outright pain. Tuesday night I took more muscle relaxers and Wednesday woke up even less sore and certain I wasted my doctor’s time on Monday. Wednesday afternoon he called and told me I have three compression fractures in my spine. All of a sudden I can’t sit still I’m in such pain.

Normally I walk with a cane. I’m not too weak to walk but if I don’t use some support I wobble. In fact, without it I look for all the world like I’ve had one bourbon too many. (Yes, I used to also believe that was a contradiction in terms but you really can have one too many. Try not to spread it around.) Every morning I walk a couple of miles and if it’s not raining I go to the pool for an hour or so. To get to my pool I go out the door, through the breezeway, across the courtyard and up a flight of stairs. Since the stairs have a railing and to get to them is a short walk I usually leave my cane behind. Yesterday, before I found out that my back is living on borrowed time, on the way in from the pool I detoured down the front walk to the mailbox. The mailman was just dropping off the day’s haul but he hung around long enough to comment that it looked a little early to be “hitting it” (aka “the bottle”). I immediately felt bad to be out in public like that. It was only after he was pulling away for the next mailbox that I realized how little I had to be feeling foolish of.

Why do we put so much stock into what others say? Nothing changed in my back between Tuesday and Wednesday other than the doctor confirming what other doctors had already told me several years ago. I hadn’t removed the cap from the Marker’s Mark for a couple of weeks when I fortified the glaze for a steak I put on the grill. Yet I was willing to change how I felt, indeed how I was, based on what others – one supposedly learned and one supposedly a federal employee – had to say. (How many people work for the federal government? About half of them.) (Sorry, I couldn’t resist.)

Quite some time ago I found this, printed it, framed, it and took it to heart. Since then I’ve Lifechanged. I got an incurable condition. I got cancer. I beat cancer. I still have an incurable condition. Through it all I see this every morning. I have to. It’s on the wall above my toilet tank. It’s a great place for a bit of inspiration. At first I misinterpreted it to mean that if we want to live life to its fullest we have to physically beat the odds. We have to literally skid in sideways. Not so! As long as we don’t give in we won’t give up. I sort of like that expression. Maybe I’ll hang that on the wall too.

As long as you don’t give in, you won’t give up.

That’s what I think. Really. How ‘bout you?

Life should not be a journey to the grave with the intention
of arriving in an attractive and well preserved body,
but rather to skid in sideways, chocolate in one hand, martini in the other,
thoroughly used up, totally worn out and screaming
“Woo hoo, what a ride!”

Call It What You Will

I read an article in the paper last week that would have made go “Hmm” had I not been struck speechless, or even hmmless. The U. S. Department of Justice will no longer refer to people who have completed sentencing and released from prison as a “felon” or “convict.” Instead the terms “person who committed a crime” or “individual who was incarcerated.” will be used. The announcement included the comment that the newly forbidden words are disparaging. Hmm, we are talking about convicted felons – I’m sorry, I mean we are talking about people who committed crimes, aren’t we?

I have to expand my daily reading to include papers from around the world. I see the headlines and whatever American editors determine are newsworthy enough for U.S. media to re-report, but what might I be missing. Is the appellation of formerly incarcerated individuals high on justice departments’ priority lists worldwide?

If it catches on it will be the biggest “they said” since “they said” someone is a person of interest when the police want to talk to said someone about a crime and that it has nothing to do with being interested in someone. This person is not to be confused with a suspect whom police would want to talk to about a crime or a material witness who is presumed to have information about a crime. It seems that one shouldn’t call a suspect a suspect until all suspicion is removed in the favor of certainty less the person of interest is disparaged in the event some doubt remains.

It all reminds me of another article I saw a while ago about some organization now using the term “companion” rather than “mistress” when referring to a prominent person’s person of interest.  Now that would be disparaging. Not being a companion, nor even a mistress. Being said to hang around with someone who passes for prominent. Now that may be most disparaging.

That’s what I think. Really. How ‘bout you?

 

Writing on the Walls

I love Christmas time. It’s the craft shows. I admit it, I’m a sucker for craft shows and craft shows multiply at Christmas time like nobody’s business while making somebody some pretty good business. Not being terribly creative I appreciate those who can make things out of the whole cloth, especially the ones who use wood. I ooh and ahh over the wreaths and the glassware, the etchings and the paintwork.  But I will always stop and read the walls on the booths of those who write wisdom on 6×24 inch planks. For on them one might almost always find the perfect philosophy to live life by.

This certainly isn’t new ground. Past posts discussed self-expression by signage (Walls O’ Wisdom, March 19, 2012) with the help of departments of motor vehicles (UNDTSAY, April 2, 2012), squeezed onto license plate frames (Mobile Philosophy, June 30, 2014) and apparelly apparent (T(-Shirt) is for Thinking, July 30, 2015). The problem is that most of what gets reduced to writing has been reduced so many times over so many years that there is little left. How many times in how many different fonts in how many different finishes can you read “A Penny Saved is a Waste of Time?”

What we need are custom mass-produced pearls of wisdom, or even a good glass knock-off. I have found some of the best worded signs at shows – “Things Haven’t Been the Same Since that House Fell on My Sister,” “Don’t Tell Me What Kind of Day to Have,” and my all-time favorite “If at First you Don‘t Succeed, Redefine Success.” Still, I think we are missing some needed enlightened encouragement or encouraging enlightenment.

Things I thought I’d appreciate on my walls might be:
<<< 120 Minutes Equals One Happy Hour >>>
<<<Is it still a gift card if you buy it for yourself?>>>
<<< You can be whatever you want to be so don’t be stupid. >>>
<<< Nothing Is So Bad That You Can’t Make It Worse >>>

Just in case you didn’t know what to get me for Christmas.

That’s what I think. Really. How ‘bout you?

Got Grammar

I was out shopping at a little neighborhood farm store; I picked up some $20.05 worth of meats, cheese, olives, and fish. I had no change so I gave the young lady manning (womanning?) the cash register a twenty dollar bill and a one dollar bill. She took them then stood there looking at me. I looked back at her and in time she said, “My bad. I was expecting a twenty and a five.” I don’t know why she was expecting anything in particular, as long as it added up to at least twenty dollars and five cents. But, I’ve reported on similar issues with money and people trying to figure out amounts due and to be returned without the aid of a computerized cash register. Or fingers and toes. (See “If You Give a Teen a Penny,” April 7, 2014.) But today’s post isn’t about calculating change or expecting bills. It’s a grammar rant.

It had been a while since I heard anybody other than a daytime TV talk show host utter “my bad.” I was hoping that was because it had finally worn its welcome and was relegated to the what-does-that-mean-anyway pile of bizarre phrases. It’s so bad it’s beyond bad. It should have been expected. Ever since “Got Milk” graced America’s roadside billboards, television screens, and magazine back covers we’ve pretty much given up on grammar.

I’m not trying to be the grammar police and I actually thought Got Milk was a pretty nifty advertising slogan. It was just odd enough to be memorable without being irritating. The same can’t be said for some of its spawn. It seemed shortly after the first milk mustachioed model hit the commercials we were “Gotting” everything from “Got Cookies” to “Got Religion.”

I don’t suppose your old fifth grade English teacher will come out of retirement to correct our slips down the ungrammatical slope. Many things we were taught not to do like begin a sentence with a conjunction or end it with a participle aren’t real rules anyway. If you don’t believe me, take a real good look at your Chicago Manual of Style. Ain’t nothing in there about that. And more than likely most of what actually gets published is far from perfect composition, but it is right around the corner of your average vernacular.

Still, some things really need to stop being uttered in public. “My bad” tops that list. In fact, it tops the list of things that shouldn’t be uttered in private. And definitely never uttered in stores by cashiers trying to calculate change without the aid of a calculator.

That’s what I think. Really. How ‘bout you?

T(-Shirt) is for Thinking

I’m all for self-expression. I’ve expressed my approval of it already in several posts. Over the years we’ve written about expressing one-self in signs on our the walls (Walls O’ Wisdom, March 19, 2012) on license plates (UNDTSAY, April 2, 2012) and even on license plate frames (Mobile Philosophy, June 30, 2014). But the “selfest” of self-expression has to be the T-shirt. And by goodness there are some expressive ones out there!

I started wondering about this a couple of weeks ago. I was at the supermarket and was reminded of how nobody wears a plain collared shirt any more. Everything has something on it. Around here, the sports-minded person rarely goes out in public without declaring his or her devotion to some team or another. (See ‘Tis the Season – Summer 2014 Edition, July 28, 2014.) Coming on strong, though, are the shirts that spout his or her thoughts beyond championship seasons.

It always seems to be around the meat counter that I am struck by people’s clothing. This time it was a guy wearing a T-shirt that read “Lie Like You Mean It.” I found myself wondering if his wife gave it to him for his birthday. Two aisles over, another fellow sported “Drive It Like You Stole It.” Two shirts, two commandments. We were on a roll!

It wasn’t just the men – or maybe boys. A woman got me noticing her T-Shirt inscribed with the self-assured (self-)expression “I’m A Keeper.” Another had a more practical opinion to share. Her shirt read “If I Had Ruby Slippers I Wouldn’t Pick Kansas.” And my favorite was a lady mature enough to be in her retirement years seen at the deli counter, “Out To Lunch – Permanently!”

My walls are filled with boards and posters of seemingly clever sayings (Behind every great man is an enormous amount of caffeine); I actually have a custom license plate frame appropriate to an old geezer that I someday want to grow up to be (Aged to Perfection). I don’t have a vanity plate on the car but I have thought of it. But I can honestly say I’ve a veritable dearth of philosophical clothing.  The closest I come to is an old T-shirt proclaiming “I Fought the Lawn and the Lawn Won.” Actually, if you ever saw my lawn you’d realize that isn’t philosophical.  That’s the honest to gosh truth!

That’s what I think. Really. How ‘bout you?